Pacifique
Australie
  • Adelaïde
  • Brisbane
  • Cairns
  • Canberra
  • Darwin
  • Gold Coast
  • Hobart
  • Melbourne
  • Perth
  • Sunshine Coast
  • Sydney
Fidji
  • Nandi
Nouvelle-Calédonie
  • Nouméa
Nouvelle-Zélande
  • Auckland
  • Christchurch
  • Dunedin
  • Queenstown
  • Wellington
Papouasie-Nouvelle-Guinée
  • Port Moresby
Polynésie Française
  • Papeete
Vanuatu
  • Espiritu Santo
  • Port-Vila
  • Tanna
Wallis & Futuna
  • Futuna
  • Wallis
Asie
Cambodge
  • Phnom Penh
Chine
  • Hong Kong
  • Pékin
  • Shanghai
Corée
  • Séoul
Emirats Arabes Unis
  • Dubaï
Inde
  • Bombay
  • Madras
  • New Delhi
Indonésie
  • Denpasar-Bali
  • Jakarta
Japon
  • Fukuoka
  • Nagoya
  • Oita
  • Okinawa
  • Osaka
  • Sapporo
  • Tokyo
Laos
  • Vientiane
Malaisie
  • Kuala Lumpur
  • Singapour
Népal
  • Katmandou
Philippines
  • Manille
Sri Lanka
  • Colombo
Thaïlande
  • Bangkok
  • Chiang Mai
  • Phuket
Taïwan
  • Taipei
Vietnam
  • Hanoï
  • Ho Chi Minh Ville
Europe
Allemagne
  • Berlin
  • Düsseldorf
  • Francfort
  • Hambourg
  • Munich
Angleterre
  • Londres
Autriche
  • Vienne
Belgique
  • Bruxelles
Danemark
  • Copenhague
Espagne
  • Barcelone
  • Ibiza
  • Madrid
  • Seville
France
  • Bordeaux
  • Brest
  • Lyon
  • Marseille
  • Montpellier
  • Nantes
  • Nice
  • Paris
  • Strasbourg
  • Toulouse
Finlande
  • Helsinki
Italie
  • Milan
  • Naples
  • Rome
  • Venise
Lettonie
  • Riga
Pays-Bas
  • Amsterdam
Portugal
  • Lisbonne
  • Porto
Norvège
  • Oslo
République Tchèque
  • Prague
Russie
  • Moscou
  • Saint Petersbourg
Suède
  • Göteborg
  • Stockholm
Suisse
  • Genève
  • Zurich
Amérique du Nord
Canada
  • Toronto
  • Vancouver
Etats-Unis
  • Dallas
  • Guam
  • Honolulu
  • Los Angeles
  • San Francisco
Autres continents
Afrique du Sud
  • Johannesbourg
  • Le Cap
Kenya
  • Nairobi
Australie
  • Adelaïde
  • Brisbane
  • Cairns
  • Canberra
  • Darwin
  • Gold Coast
  • Hobart
  • Melbourne
  • Perth
  • Sunshine Coast
  • Sydney
Fidji
  • Nandi
Nouvelle-Calédonie
  • Nouméa
Nouvelle-Zélande
  • Auckland
  • Christchurch
  • Dunedin
  • Queenstown
  • Wellington
Papouasie-Nouvelle-Guinée
  • Port Moresby
Polynésie Française
  • Papeete
Vanuatu
  • Espiritu Santo
  • Port-Vila
  • Tanna
Wallis & Futuna
  • Futuna
  • Wallis
Cambodge
  • Phnom Penh
Chine
  • Hong Kong
  • Pékin
  • Shanghai
Corée
  • Séoul
Emirats Arabes Unis
  • Dubaï
Inde
  • Bombay
  • Madras
  • New Delhi
Indonésie
  • Denpasar-Bali
  • Jakarta
Japon
  • Fukuoka
  • Nagoya
  • Oita
  • Okinawa
  • Osaka
  • Sapporo
  • Tokyo
Laos
  • Vientiane
Malaisie
  • Kuala Lumpur
  • Singapour
Népal
  • Katmandou
Philippines
  • Manille
Sri Lanka
  • Colombo
Thaïlande
  • Bangkok
  • Chiang Mai
  • Phuket
Taïwan
  • Taipei
Vietnam
  • Hanoï
  • Ho Chi Minh Ville
Allemagne
  • Berlin
  • Düsseldorf
  • Francfort
  • Hambourg
  • Munich
Angleterre
  • Londres
Autriche
  • Vienne
Belgique
  • Bruxelles
Danemark
  • Copenhague
Espagne
  • Barcelone
  • Ibiza
  • Madrid
  • Seville
France
  • Bordeaux
  • Brest
  • Lyon
  • Marseille
  • Montpellier
  • Nantes
  • Nice
  • Paris
  • Strasbourg
  • Toulouse
Finlande
  • Helsinki
Italie
  • Milan
  • Naples
  • Rome
  • Venise
Lettonie
  • Riga
Pays-Bas
  • Amsterdam
Portugal
  • Lisbonne
  • Porto
Norvège
  • Oslo
République Tchèque
  • Prague
Russie
  • Moscou
  • Saint Petersbourg
Suède
  • Göteborg
  • Stockholm
Suisse
  • Genève
  • Zurich
Canada
  • Toronto
  • Vancouver
Etats-Unis
  • Dallas
  • Guam
  • Honolulu
  • Los Angeles
  • San Francisco
Afrique du Sud
  • Johannesbourg
  • Le Cap
Kenya
  • Nairobi

Services à la carte

Un voyage sur-mesure

Afin d’agrémenter votre voyage et de le personnaliser, nous vous proposons de nombreux services à la carte disponibles sur tous les vols opérés par Aircalin.

BAGAGES SUPPLEMENTAIRES

Le service

  • La franchise bagages Aircalin correspond au nombre et au poids des bagages autorisés.
  • En augmentant votre franchise bagages Aircalin en ligne plutôt qu´à l´aéroport, vous bénéficiez d´une réduction de 25 %.
  • Ce service ne comprend pas les bagages hors format.
  • Ce service est disponible sur tous les vols opérés par Aircalin uniquement.
 

Tarifs et réservation

Tarif pour un bagage supplémentaire de 23 Kg max :

 

Ligne

Prépayé en ligne

A l’aéroport

Auckland, Sydney, Brisbane, Melbourne, Port-Vila

6 000 XPF

(50 EUR)

8 000 XPF

(67 EUR)

Japon, Polynésie Française

12 000 XPF

 (101 EUR)

16 000 XPF

(134 EUR)

Wallis, Fidji

 

Uniquement à l’aéroport.

La franchise est au Kilo

1 000 XPF / Kilo

 

Pour chaque pays d’origine, ces tarifs seront calculés aux taux de change journalier en vigueur à la date du départ

 

 

Conditions

  • Les prix indiqués sont valables à la date du 01/08/2015 et sont susceptibles de changer.
  • Le service de pré paiement de bagage supplémentaire est disponible sur les vols directs (sans escale) opérés par Aircalin uniquement (billets Aircalin plus compagnies partenaires exclus).
  • Le transfert du service sur une autre date et sur le même itinéraire est autorisé gratuitement (si le vol est éligible). Si le service ne peut être reconduit sur le nouveau vol, (vol non éligible), celui-ci est non remboursable.
  • Les franchises supplémentaires préréglées ne peuvent pas être transférées à une autre personne.
  • Les franchises supplémentaires préréglées ne sont pas remboursables sauf si :

- Aircalin modifie votre vol et vous réserve sur un vol non opéré par Aircalin

- Pour des contraintes opérationnelles, votre bagage n’a pas pu être transporté sur le vol prévu

 

  • Les conditions de remboursement des franchises supplémentaires préréglées sont indépendantes des conditions de tarif du billet d’avion.

 

> Plus d'informations

 

 

 

SIEGE PLUS

Le service

Ce service payant vous permet de choisir à l’avance votre Siège Préférentiel ou votre Siège Confort Plus.

 

 NOS SIEGES CONFORT PLUS

Situés aux issues de secours, ces sièges vous offrent plus d’espace pour les jambes.
Pour des raisons de sécurité, ils ne sont pas accessibles :


- aux bébés et enfants de moins de 15 ans,

- aux femmes enceintes,

- aux personnes ne pouvant pas comprendre des instructions de sécurité données en français ou en anglais,

- les passagers voyageant avec un animal,

- aux personnes ne pouvant pas justifier d’une condition physique suffisante pour ouvrir les portes en cas de besoin (les personnes à mobilité réduite, les personnes âgées ainsi que les passagers dont la corpulence serait de nature à gêner l’accès aux issues de secours).

 

La Compagnie se réserve donc le droit de modifier la réservation de siège d’un passager si celui-ci ne répond pas aux critères de sécurité ci-dessus (et ce même après l’embarquement ou l’enregistrement).

 

NOS SIEGES PREFERENTIELS

Situés à l’avant de la Classe Economy , vous serez parmi les premiers à débarquer de l’appareil gagnant ainsi du temps pour vos formalités à l’arrivée.

 

Tarifs et réservation

La réservation d’un Siège Plus est possible au moment de votre réservation et jusqu’à 30h avant le départ, sous réserve de disponibilité.

Il existe 2 types de sièges :

  • siège confort plus : offrant plus de place pour vos jambes
  • siège préférentiel : situé à l’avant de l’appareil, il permet un débarquement plus rapide

 

Lignes opérées par Aircalin uniquement

Sièges préférentiels

Sièges confort plus

Auckland, Sydney, Brisbane, Melbourne, Port-Vila

3 000 XPF
(25 EUR)

4 000 XPF
(34 EUR)

Japon, Polynésie Française

5 000 XPF
(42 EUR)

7 000 XPF
(59 EUR)

 

Pour chaque pays d’origine, ces tarifs seront calculés aux taux de change journalier en vigueur à la date du départ

 

 

Conditions

  • Les prix indiqués sont valables à la date du 17/06/2013 et sont sujets à modification.
  • Le transfert du service sur une autre date et sur le même itinéraire est autorisé gratuitement (si le vol est éligible). Si le service ne peut être reconduit sur le nouveau vol, (vol non éligible ou siège non disponible), celui-ci est non remboursable.
  • La pré-réservation d’un Siège Plus dépend de la disponibilité des sièges déjà réservés.
  • Les passagers qui souhaitent s´asseoir l´un à côté de l´autre mais qui ont effectué des réservations séparées, devront réserver leurs sièges individuellement. Pour des raisons de confidentialité, Aircalin ne peut pas révéler le siège sélectionné par les passagers sur d´autres réservations.
  • La pré-réservation d’un Siège Plus ne peut pas être transférée à une autre personne.
  • La pré-réservation d’un Siège Plus n´est pas remboursable sauf si :

- Aircalin modifie votre siège pour des raisons opérationnelles ou de sécurité (même après avoir embarqué), et est dans l´impossibilité de vous attribuer un siège équivalent qui vous convient dans le cas de perturbations, votre vol est modifié et Aircalin est dans l´impossibilité de vous attribuer un siège équivalent sur le nouveau vol réservé

- Aircalin modifie votre vol et vous réserve sur un vol non opéré par Aircalin

  • La pré-réservation d’un Siège Plus n´est pas remboursable si nous vous avons déplacé vers une cabine supérieure pour des raisons opérationnelles ou de sécurité.
  • Les conditions de remboursement d’un Siège Plus sont indépendantes des conditions de tarif du billet d’avion.
  • Dans le cas d´un changement d´appareil, le même siège ou un siège équivalent vous sera attribué par Aircalin dans la limite des sièges disponibles. Si cela se produit, les passagers ne seront pas informés avant l´enregistrement mais pourront vérifier le siège réservé en ligne sur la page « Gérer votre réservation ».
  • Les passagers devront tout de même s´enregistrer avant leur vol. L´enregistrement pour un passager ayant réservé un siège est disponible sur Aircalin.com ou à l´aéroport.
  • Les passagers avec des besoins particuliers devront contacter directement notre centre de réservations afin que nous puissions leur attribuer un siège approprié.
  • La pré-réservation de siège Plus ne peut pas être garantie puisqu´ils peuvent être modifiés pour des raisons opérationnelles ou de sécurité, même après avoir embarqué.

 

> Plus d’informations

 

 

 

SIEGE SUPPLEMENTAIRE

Il vous est donné la possibilité de réserver un siège supplémentaire contigu pour votre confort personnel (notamment si vous êtes corpulent), ou frontal pour des raisons médicales.

Pour information, la largeur des sièges correspond à un tour de taille de 135cm en classe Economy et 166cm en classe Hibiscus.

Dans les deux cas, le deuxième siège sera tarifé à la hauteur du premier (sans les taxes).

 

 

 

My Plusgrade

Le service

 

1. RECEVEZ UNE INVITATION:

14 jours avant votre départ, certains passagers recevront  une invitation à réaliser une enchère. Attention tous les vols ne sont pas éligibles et l’envoi du mail n’est pas systématiquement adressé à tous les passagers. Pensez à remplir le champ comportant votre adresse mail lors de votre réservation !

 

2. FAITES UNE OFFRE
Votre offre doit nous être faite au plus tard 5 jours (120 heures) avant votre départ et être comprise dans la fourchette minimum et maximum qui vous est proposée. L’indicateur de la valeur de votre offre vous aidera à définir le montant de l’enchère  qui aura le plus de chance de succès en fonction du niveau moyen des précédentes offres gagnantes sur ce vol. Vous conservez la possibilité de modifier ou annuler votre offre jusqu’à 5 jours avant la date prévue de votre départ.

 

3. ACCEDEZ AU SURCLASSEMENT 
Entre 4 jours et 24h avant votre départ, nous vous enverrons un email pour vous confirmer si votre offre a été acceptée ou non. Si votre offre est acceptée, vous recevrez une confirmation par mail ainsi que votre nouveau billet électronique (E-ticket). Nous ne débiterons votre carte de crédit que si votre enchère est validée.

 

Attention :

Nos service à la carte sont non remboursables.
Les passagers ayant acheté un siège Confort ou un menu à la carte ne seront pas remboursés de leur achat si leur enchère My Plusgrade est acceptée.
La franchise bagages et le cumul de miles resteront inchangés et conformes à la classe de réservation initiale
 

LES AVANTAGES DE LA PREMIUM ECONOMY

  •  Appréciez le calme d'une cabine dédiée de seulement 21 sièges

  • Profitez d'un enregistrement dédié et embarquement prioritaire ;  vos bagages vous seront livrés prioritairement.

  •  Appréciez une restauration raffinée et une heure d'accès internet offert
     

L'EXCELLENCE ET PRIVILEGE DE LA BUSINESS HIBISCUS

Un espace au confort optimal : 

  • Installez-vous et appréciez votre vol dans un environnement dédié et relaxant. Sur tous les vols Long-Courriers ainsi que sur certains vols Moyen-Courriers*, vous bénéficierez du confort d'un véritable lit dans nos sièges "lie-flat" avec fonction de massage intégrée.  
  • Dégustez notre sélection originale de repas 
  • Découvrez notre sélection de grands crus français : vins, champagnes et digestifs

Le privilège d'un service personnalisé : 

  • Comptoirs d’enregistrement dédiés et embarquement prioritaire 
  • Débarquement rapide et enregistrement prioritaires  des bagages **
  • Relaxez-vous dans un de nos salons avant votre départ ***

* vols opérés en Airbus A300-200 uniquement
** Attention : votre franchise bagages et votre cumul de miles resteront inchangés et conformes à votre réservation initiale en Classe Economique
***  À  Nouméa, Brisbane, Sydney, Melbourne, Auckland, Papeete, Nandi, Tokyo  et Osaka.  

 

> Plus d’information

 

Conditions

1.Les présentes conditions générales d'utilisation (ci-après, les « Conditions Générales ») s'appliquent à toute demande de surclassement (ci-après, une « Demande ») adressée par vous (ci-après, « Vous ») à Air Calédonie International (ci-après, « Aircalin ») en vue de passer de la classe de tarification initialement choisie sur un vol Aircalin à une classe supérieure (ci-après, un « Surclassement ») dans le cadre du programme My Plusgrade. 

 

2. Vous devez être majeur et jouir de la capacité à contracter. Vous serez réputé disposer du pouvoir d'agir pour le compte des passagers nommés ou inclus dans la Demande et de leur rendre les présentes Conditions Générales opposables. 

 

3. Vous êtes uniquement autorisé à soumettre une Demande par vol correspondant au billet acheté, et la Demande doit toujours être faite et réglée au moyen d'une carte de retrait ou de crédit valable. Vous serez réputé avoir également déposé une Demande pour les autres passagers nommés ou inclus dans le même dossier de réservation (« PNR ») que le vôtre. Un montant minimum s'applique par Demande. Chaque Demande est destinée au seul vol mentionné et représente le montant supplémentaire à  régler (outre le prix initial de votre billet). 

 

4. Une fois soumise pour un PNR auprès d’Aircalin, toute Demande formulée directement par vous auprès d’Aircalin ou indirectement par tout autre biais et présentée à Aircalin, vous permettra de voir votre demande de Surclassement étudiée, sous réserve des présentes Conditions Générales. Vous pourrez soumettre, modifier ou annuler votre Demande à tout moment avant la période de 5 jours (120 heures) précédant l'heure et la date de départ prévues. Si votre Demande a déjà été acceptée, vous ne pourrez ni la modifier, ni l'annuler, et vous serez contractuellement tenu au règlement de la somme due au titre de votre Demande. 

 

5. Votre Demande sera valable (ci-après, une « Demande Valable ») à compter de sa date d'envoi à Aircalin, et expirera 5 jours (120 heures) avant l'heure et la date de départ prévues. Toutefois, si vous souhaitez annuler votre Demande, celle-ci ne constituera plus une Demande Valable. Aircalin pourra accéder à votre Demande à tout moment au cours de sa période de validité. Si Aircalin accède à votre Demande, votre carte de paiement sera débitée du montant total dès acceptation, et Aircalin émettra alors un reçu en votre nom, tenant compte de votre Surclassement. Le montant total facturé comprendra toute taxe, tous frais et autres montants (selon le cas) dus au titre du Surclassement. Le montant total dû à cet égard vous sera communiqué au moment du dépôt de votre Demande. 


6. Malgré ses efforts, Aircalin ne garantit pas un placement spécifique  pour les Demandes acceptées. Toute demande de menu spécifique formulée au plus tard 48 heures avant votre départ, ou achat d'une franchise bagage supplémentaire effectuée 30 heures avant votre départ dans le cadre de la réservation et de la classe initiale seront conservés et transférés en cas de Surclassement. 

 

7. Une fois votre Demande acceptée par Aircalin et votre carte de retrait/crédit débitée, vous ne pourrez prétendre à aucun remboursement, crédit ou échange, sauf dans les conditions suivantes : 

 Le vol pour lequel votre Demande a été acceptée et pour lequel vous deviez bénéficier d'un Surclassement a été annulé, et Aircalin vous a redirigé vers un autre vol, mais dans la classe initialement réservée. Dans un tel cas, le montant réglé au titre du Surclassement sera recrédité sur la carte de paiement utilisée pour régler ledit Surclassement.
 Votre Demande a été acceptée et vous avez obtenu un Surclassement, mais vous n'avez pas eu la possibilité d'être installé dans la classe demandée pour des raisons imputables à Aircalin, notamment en raison d'un changement d'appareils, ou si, en cas de vols en correspondance inscrits sur un même billet, vous avez raté le vol dans le cadre duquel vous deviez bénéficier d'un Surclassement en raison d'un retard sur le vol précédent. Aucun remboursement, crédit ou échange ne vous sera toutefois accordé si vous ne pouvez bénéficier du Surclassement de votre propre fait, et notamment si vous décidez de changer de vol ou si vous ratez votre vol. 
Les conditions de remboursement de My Plusgrade  sont indépendantes des conditions de tarif du billet d’avion.
Les remboursements approuvés seront effectués dans la devise de facturation du Surclassement. 


8. Les conditions tarifaires applicables au billet initialement acheté resteront valables et seront applicables au Surclassement, y compris notamment les conditions d'annulation,  les frais de modification, le nombre de Miles gagnés, ainsi que la franchise bagages. 

 

9. Aircalin se réserve le droit, à son entière discrétion, de décider des vols pouvant bénéficier d'un Surclassement, et d'accéder ou non à votre Demande, et ne formule aucune déclaration garantissant que vous pourrez bénéficier d'un Surclassement, que des sièges soient ou non disponibles dans la classe demandée. Aircalin ne saurait être tenue responsable envers Vous en cas de rejet de votre Demande. 

 

10. La décision d’Aircalin sera définitive et ne pourra donner lieu à aucun échange de courriers. 

 

11. Aircalin se réserve le droit de résilier ou de modifier les présentes Conditions Générales de vente à son entière discrétion et sans avis préalable. Sauf dans la mesure prévue par la phrase qui précède, aucune modification ni aucune renonciation aux présentes Conditions Générales ne saurait être opposable à Aircalin, sauf si elle est faite par écrit, signée par un mandataire autorisé d’Aircalin, et publiée sur le site www.aircalin.com. Toute annulation sera effective au moment du retrait de toute référence au Surclassement et aux conditions générales y afférentes. C'est à vous qu'il incombe de vérifier toute modification des présentes Conditions Générales avant de déposer une Demande de Surclassement. 

 

12. Le fait pour Aircalin de ne pas exercer un quelconque de ses droits à sa disposition ne saurait être interprété comme une renonciation à tout exercice futur de ceux-ci, et vos obligations au titre d'un tel exercice futur resteront valables. 

 

13. Les présentes Conditions Générales doivent être lues conjointement aux Conditions générales de transport et aux Mentions légales  d’Aircalin, qui s'appliquent à l'utilisation du site Internet d’Aircalin et sont incorporées aux présentes Conditions Générales pour en faire partie intégrante. En cas de conflit entre ces différents documents, les présentes Conditions Générales prévaudront. 

 

14. Les présentes Conditions Générales sont soumises au droit de Nouvelle-Calédonie et vous acceptez de vous soumettre à la compétence exclusive des Tribunaux de Nouvelle-Calédonie


15. En soumettant votre demande de surclassement, vous convenez explicitement avoir lu et compris les présentes Conditions Générales et acceptez d'être lié par celles-ci. 


16. Le service My Plusgrade Aircalin est uniquement accessible aux passagers qui reçoivent un email leur proposant de faire une offre dans le cadre du programme My Plusgrade.  Tous nos vols ne sont pas éligibles et tous nos passagers ne reçoivent pas cet email.


17. Nos service à la carte sont non remboursables. Les passagers ayant acheté un siège Confort ou un menu à la carte  ne seront pas remboursés de leur achat si leur enchère My Plusgrade est acceptée.
 

MENUS A LA CARTE

Faites de votre déjeuner ou de votre dîner à bord un vrai moment de détente et de plaisir. 

En classe Economy, sélectionnez à l'avance le menu payant de votre choix en remplacement de votre menu du jour.

 

LE SERVICE

MENU PETIT DÉJEUNER GOURMET

Un délicieux plat chaud, un bento sucré/salé, un pain baguette et ses confitures, du miel de Nouvelle-Calédonie, une viennoiserie, un jus de fruits ainsi que la boisson chaude de votre choix. De quoi commencer la journée du bon pied même à 10 000 m ! 

Menu proposé au départ de : Nouméa et Papeete

Prix : 1 800 XPF / 15 EUR / AUD 23/ NZD 25 / 2 000 JPY / USD 16

 

MENU SAVEURS DU JAPON​

Ce menu  vous fera voyager de l'entrée au dessert, un assortiment d'entrées servies dans un bento, un plat chaud savoureux et un délicieux dessert. Un menu sur mesure pour tous les fans de cuisine japonaise.

Menu proposé au départ de : Tokyo et Osaka

Prix : 1 800 XPF / 15 EUR / AUD 23/ NZD 25 / 2 000 JPY / USD 16

 

MENU ASSIETTE FROIDE GOURMANDE

Cette collation froide gourmande comprent une généreuse assiette terre et mer, une coupelle de fruits frais, du fromage et ses crackers, et un délicieux dessert. Un menu qui séduira tous les gourmands amateurs de produits frais.

Menu proposé au départ de : Nouméa et Brisbane

Prix : 1 500 XPF / 13 EUR / AUD 19 / NZD 21 / 1 670 JPY / USD 13

 

MENU HAMBURGER

Ce menu séduira petits et grands amateurs du célèbre sandwich ! Votre menu est accompagné d’un délicieux dessert, de fromage et de snacks.

Menu proposé au départ de : Osaka, Tokyo, Melbourne, Sydney, Auckland et Nouméa

Prix : 1 500 XPF / 13 EUR / AUD 19/ NZD 21/ 1 670 JPY / USD 13

 

MENU FRAÎCHEUR

Entrée, salade généreuse et originale puis salade de fruits frais en dessert. Laissez-vous tenter par un repas tout en finesse et en saveur.

Menu proposé au départ de : Tokyo, Osaka, Melbourne, Sydney, Auckland, Nouméa

Prix : 1 800 XPF / 15 EUR / AUD 23/ NZD 25 / 2 000 JPY / USD 16

 

MENU GOURMET

Envolez-vous pour un voyage tout en gourmandise, le tout accompagné d'une coupe de champagne. Idéal pour célébrer un anniversaire, faire une surprise, ou tout simplement pour faire de votre voyage un moment de fête !

Menu proposé au départ de : Tokyo, Osaka, Melbourne, Nouméa

Prix : 3 000 XPF / 25 EUR / AUD 38 / NZD 42 / 3 335 JPY / USD 26

 

A noter !

  • Ce service n'est disponible que pour les passagers en classe Economy voyageant avec un billet présentant un numéro de vol Aircalin ET voyageant sur un vol assuré par un appareil Aircalin.
  • Vous pouvez acheter votre menu à la carte jusqu'à 48h avant votre départ
  • Le menu Gourmet n'est disponible  que sur les vols de plus de 3h30.
  • Ce service n'est pas disponible sur nos routes Nandi et Wallis.
L'abus d'alcool est dangereux pour la santé, à consommer avec modération.

RESERVATION

Vous pouvez acheter votre menu à la carte :

  •  lors de l'achat de votre billet via notre centre d'appels, notre site internet ou en agences
  • ​en vous connectant à votre espace "Votre réservation" sur notre site internet 

La composition exacte de chaque menu varie selon les saisons et les photos sont présentées à titre indicatif. Le détail du menu est précisé au moment de l’achat en ligne.

 

CONDITIONS

1.1 - Contre un paiement complémentaire, Aircalin vous offre la possibilité de sélectionner à l'avance le menu de votre choix qui vous sera servi pendant votre vol en cabine Economy sur tous les vols proposant un déjeuner ou un dîner chauds (sauf routes Nandi et Wallis). Ce service optionnel est appelé "Menu à la carte". Il vous est proposé lors de votre réservation ou dans la rubrique "Votre réservation" du site aircalin.com jusqu’à 48h avant votre départ. Veuillez noter que nos menus du jour et boissons vous sont toujours servis gratuitement à bord de nos vols si vous ne choisissez pas un menu à la carte.

1.2 - Les menus à la carte servis pendant le vol peuvent différer en quantité, goût ou aspect de la description visuelle et/ou textuelle disponible notamment sur le site aircalin.com. Les ingrédients indiqués peuvent être remplacés par des ingrédients équivalents sans avertissement préalable. Les photos présentées ne sont pas contractuelles et ne sauraient engager la responsabilité d'Aircalin. 

1.3 - Il n'est pas possible d'annuler la commande d'un menu à la carte une fois celle-ci effectuée. Pour transférer votre commande sur un autre vol, nous vous invitons à contacter votre agence de voyage ou agence Aircalin, au plus tard 48 h avant le départ du vol. Le transfert d'un menu à la carte n'est possible que sur un même itinéraire, même passager, même origine/destination, sur un vol assuré par Aircalin et seulement si le même menu est disponible sur le vol. Il n'est pas possible de changer de menu à la carte après commande.

1.4 - Aircalin ne fournit pas de liste détaillée des ingrédients des menus à la carte. Si vous avez une intolérance ou une allergie alimentaire, nous vous recommandons de ne pas sélectionner un menu à la carte. Toutes les conséquences pouvant dériver d'intolérances ou d'allergies à tout ingrédient alimentaire relève de votre responsabilité. 

1.5 - Les conditions générales de transport consultables sur notre site font partie intégrante de ces conditions. Nous vous recommandons d'en prendre connaissance.

2. Conditions et restrictions
2.1 - En commandant un menu à la carte, vous déclarez avoir la capacité de contracter, avoir pris connaissance des présentes conditions générales de vente et les avoir acceptées. 

2.2 - Lors de la commande d'un menu à la carte, vous vous engagez à fournir à Aircalin des informations exactes et à ne faire aucune réservation si vous ne remplissez pas les conditions définies aux présentes conditions générales de vente. De plus, vous déclarez que vous passez commande pour vous-même ou pour une autre personne au nom de laquelle vous êtes autorisé à agir, cette personne étant alors réputée avoir pris connaissance des présentes conditions générales de vente et les avoir acceptées. 

2.3 - Les passagers mineurs ne peuvent pas réserver ou bénéficier des menus Saveurs du monde et Gourmet.

2.4 - Le service de menus à la carte est proposé sous réserve de disponibilité. Il est possible qu'un nombre limité de menus à la carte soit disponible pour un même vol. 

2.5 - Aucun menu à la carte ne peut être commandé à bord de l'avion sans réservation préalable, au plus tard 48h avant le vol.

3. Les Tarifs
3.1 - Les menus à la carte font l'objet d'une tarification par type de menu, établie en fonction des choix du client lors de sa commande. 

3.2 - Les tarifs sont indiqués lors de la réservation des menus à la carte. Les tarifs sont publiés toutes taxes comprises. 

4. Remboursement
4.1 - Les menus à la carte ne sont pas annulables ni remboursables sauf si Aircalin a été dans l'impossibilité de pouvoir vous servir le menu à la carte commandé 48h avant le départ. Aircalin mettra tout en œuvre pour vous servir le menu à la carte qui aura été commandé conformément aux présentes conditions générales de vente. Cependant, pour des raisons opérationnelles liées à des impératifs de sécurité, de sûreté et/ou d'irrégularités d'exploitation, il se peut que le menu à la carte commandé ne puisse être servi. Dans cette hypothèse, un menu standard correspondant au menu du jour sera servi en remplacement du menu à la carte commandé et le prix de votre menu à la carte vous sera remboursé. Pour cela, vous devrez remplir le formulaire en ligne sur notre site aircalin.com rubrique "Nous contacter" et l'adresser à notre service clientèle.

4.2 - Aucun remboursement ne vous sera accordé si vous ne respectez pas les critères mentionnés ci-dessus.

4.3  - Si vous achetez un surclassement en cabine Business Hibiscus, votre achat de menu à la carte sera perdu, à moins qu'il vous soit possible de le transférer sur un prochain vol suivant les conditions listées au point 1.3.

5. Réclamations
Toute réclamation concernant la réservation, le paiement et/ou la fourniture de menus à la carte doit être adressée à Aircalin en remplissant un formulaire en ligne accessible dans la rubrique Nous contacter.

 

 

 

ASSURANCE VOYAGE

Partez serein en optant pour le produit assurance voyage de nos partenaires Europ Assistance et le Cabinet Central Assurances. Que vous soyez  voyageurs de tourisme et/ou d'affaires, résidant en Nouvelle-Calédonie, Polynésie Française ou France métropolitaine, mettez -vous à l'abri des imprévus : pensez-à souscrire une assurance voyage multirisque complète comprenant : assurance annulation de voyage, vol manqué, Bagages et effets personnels, accidents de voyage, assistance aux personnes, responsabilité civile. 

 

                                                    Tableau des assurances

> voir les différentes garanties

 

Partez serein en optant pour le produit assurance voyage de nos partenaires Europ Assistance et le Cabinet Central Assurances. Que vous soyez  voyageurs de tourisme et/ou d'affaires, résidant en Nouvelle-Calédonie, Polynésie Française ou France métropolitaine, mettez -vous à l'abri des imprévus : pensez-à souscrire une assurance voyage multirisque complète comprenant : assurance annulation de voyage, vol manqué, Bagages et effets personnels, accidents de voyage, assistance aux personnes, responsabilité civile. 

 

TARIFS ET RESERVATION

Une prestation assurance complète à un tarif attractif

 

Montant du billet A/R en XPF TTC*

Prime Multirisque optionnelle en XPF TTC*

0 à 200 000    

6 000

200 001 à 477 000

10 000

477 001 à 835 000

14 000

 

 

Montant du billet A/R en € TTC*

Prime Multirisque optionnelle en € TTC*

0 à 1676

50.28

1677 à 3997

83.80

3998 à 6997

117.32

 

Pour les familles : réduction de 10% applicable à partir de la 3ème personne

 

COMMENT SOUSCRIRE ?

Sur notre site internet, lors de l'achat de votre billet. Si votre vol est éligible, cette assurance vous sera systématiquement proposée au moment de l’achat de votre billet en ligne.


CONDITIONS 

Règles de souscription du contrat

 

  • Souscription concomitante à l’achat du billet d’avion
  • Souscription proposée uniquement pour les vols aller-retour
  • Durée maximale du séjour garanti => 90 jours consécutifs
  • Couverture des déplacements de loisirs ou business dans le monde entier (exclusion pour les pays en état de guerre, etc.)
  • Les assurés doivent avoir leur domicile en Nouvelle Calédonie, Polynésie Française ou  en France métropolitaine. 

Règles de modification du contrat

 

  • Le contrat d’assurance est modifiable mais non remboursable (sauf clause renonciation en cas de multi-assurance dans un délai de 14 jours)
  • Sa modification est liée à celle du billet d’avion (changement accepté par la Compagnie)

> voir le détail des conditions générales

 

Que faire en cas de …?

De besoin d’assistance :

 

  • Contacter EUROP ASSISTANCE

24H/24 7J/7 au + 33 1 41 85 86 51 

 

  • Attention !

Seules les prestations organisées par (ou en accord avec)  EUROP ASSISTANCE seront prises en charge.

 

De déclaration sinistre assurance :

 

Annulation 


En cas d´annulation de votre voyage, vous devez dans un premier temps :

  • En avertir Aircalin,  puis dans les 5 jours suivant l´événement empêchant votre départ déclarer le sinistre en ligne sur le site.
  • Pour toutes les autres garanties, aviser EUROP ASSISTANCE dans les 2 jours ouvrés consécutif au sinistre ou à l'incident.

 

 

 

BLOQUER LE TARIF

 

Vous n'êtes pas encore sûr de partir, vous n'avez pas réglé les détails de votre voyage, vous devez encore en discuter avec vos proches… grâce à l’option "Bloquer le tarif"' Aircalin vous offre, lors de la réservation, la possibilité d’opter pour un délai de réflexion de 72 heures. 

 

LE SERVICE

Ce service payant vous permet d'assurer la disponibilité, et surtout de bloquer un tarif, pendant 72 heures. Libre à vous, donc, de finaliser (ou non) votre réservation dès que vous vous êtes décidé.

L'option a bien sûr une date d'échéance, qui vous est précisée dans l’email de confirmation que vous recevrez.

 

COMMENT BLOQUER UN TARIF

  1. Choisissez et réservez vos vols sur le site Aircalin
  2. Si votre itinéraire est éligible, vous verrez apparaître l’option "Bloquer le tarif" à la page de sélection des vols, à la page vos services à la carte ou juste avant votre paiement.
  3. Cliquez sur l'option et renseignez vos informations passager
  4. Une fois le prix de l'option affiché cliquez sur "Bloquer le tarif"
  5. Procédez au paiement de l’option
  6. Votre réservation est bloquée pendant 72 heures dans l'attente du paiement de votre billet
  7. Un mail de confirmation vous est adressé
  8. Juste avant la fin de l’option, un nouvel email vous est envoyé. Si vous êtes toujours intéressé, pensez à finaliser votre réservation car elle sera automatiquement annulée après cette date.

 

TARIFS

Routes Aircalin

sans connexion avec d'autres compagnies

Tarifs

basés en xpf, conversion selon taux de change du jour de l'utilisation du service

Auckland, Sydney, Brisbane, Melbourne, Port-Vila, Wallis, Nandi 1 000 XPF 8 € 13 AUD 14 NZD 1083 JPY 20 FJD 1 000 VUV

Japon, Polynésie Française

2 000 XPF 16 € 26 AUD 28 NZD 2058 JPY 40 FJD 2 000 VUV

 

  • Le service "Bloquer le tarif" est disponible jusqu’à 4 jours avant le départ.
  • Le prix de l’option est applicable par personne et n’est pas déductible du prix du billet.
  • En choisissant cette option la réservation est conservée et mise en attente de paiement durant 72 heures
  • Au-delà de 72 heures, le dossier de réservation s’annule automatiquement.
  • Une fois le paiement de la réservation effectué, le montant de l'option n’est pas remboursable en cas d’annulation de la réservation
  • Cette option est disponible sur un itinéraire sans connexion avec d’autres compagnies.

 

COMMENT PAYER LA RÉSERVATION BLOQUÉE

Lorsque vous êtes prêt à finaliser votre réservation deux solutions s'offre à vous :

 

  1. Retrouver votre réservation directement sur notre site internet.
  • Cliquez sur le lien votre réservation en haut à droite de notre site 
  • Saisissez votre nom et le numéro de votre dossier 
  • Cliquez ensuite sur « Effectuer le paiement » pour confirmer et payer votre réservation​

 

  1. Retrouver votre réservation via le mail de confirmation ou de relance que vous avez recu.
  • Cliquez sur le lien "Payer mon billet" d'un des mails qui vous a été envoyé 
  • Cliquez ensuite sur « Effectuer le paiement » pour confirmer et payer votre réservation 

 

> Plus d’information

 

    CONDITIONS

    1. IDENTIFICATION

    ​OPTIONIZR, Société par Actions Simplifiées, ayant son siège social au 9 Allée Claude Monet, 92300 Levallois-Perret, immatriculée au RCS de Nanterre sous le numéro 810 583 260.

    OPTIONIZR peut être contactée aux coordonnées suivantes :

    Téléphone : 01.79.75.95.59 ;

    Adresse électronique : support@optionizr.com.

     

    1.  APPLICATION DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE

    Le Client déclare, préalablement à l’achat de toute Option, avoir pris connaissance des présentes Conditions Générales et les accepter expressément.

    L’acceptation des Conditions Générales est matérialisée par une case à cocher au moment de l’achat. L’acceptation ne peut être que pleine et entière. Toute acceptation sous réserve est considérée comme nulle et non avenue. Le Client qui n’accepte pas d’être lié par les Conditions Générales ne doit pas effectuer d’achat d’Option sur le Site internet.

     

    1. DEFINITIONS

    « Client » signifie un acheteur d’une ou plusieurs Options pour son compte.

    « Date d’Expiration » signifie le moment auquel une Option expire et partir duquel elle ne peut plus être exercée.

    « Durée de Vie » signifie la période de temps entre le moment où une Option est achetée et sa Date d’Expiration.

    « Email de Confirmation » signifie le courriel que reçoit un Client suite à l’achat d’une Option lui confirmant son achat et lui permettant d’exercer l’Option ou d’étendre la Durée de Vie de celle-ci (si celle-ci peut être étendue).

     « Option » signifie une option (telle que décrite à l’article 4 des présentes conditions générales de vente) créé par un vendeur tiers et générée par le Système Optionizr.

    « Optionizr » signifie la société Optionizr SAS telle que décrite à l’article 1 des présentes conditions générales de vente.

     « Services Optionizr » désignent les services (i) d’achat d’Option(s) depuis le site internet d’un vendeur tiers par un clic sur le Widget et d’exercice des Options depuis l’Email de Confirmation.

    « Site Internet » désigne le site internet www.optionizr.com et/ou tout sous-domaine dudit site.

    « Système » signifie l’ensemble des systèmes informatiques développés par Optionizr mis à la disposition des vendeurs tiers, leur permettant de créer et vendre des Options.

    « Utilisateur » signifie une personne utilisant certains services d’Optionizr ou se rendant sur le Site Internet sans pour autant acheter d’Option(s).

    « Widget » signifie l’icône visuelle représentant la marque Optionizr ou le service d’option, pouvant se décliner visuellement de différentes façons, présent les sites internet de vendeurs tiers et permettant, par un clic, d’accéder à une page d’achat d’Option(s).

     

    1. OPTION

    Une Option représente le droit, pour son propriétaire, d’acheter un produit ou service (appelé produit ou service sous-jacent) pendant une période déterminée, au même prix et dans les mêmes conditions qui ont été établies au moment où l’Option a été achetée.

    En achetant une Option, une personne achète le droit d’acquérir le produit ou service sous-jacent pendant une période déterminée. Il n’achète pas, ni en tout ni en partie, le produit ou service sous-jacent. Sauf disposition contraire du vendeur tiers, le prix pour l’achat de l’Option vient en plus de celui pour l’achat du produit ou service sous-jacent.

    Pendant la durée de vie d’une Option, l’achat du produit ou service sous-jacent lui est réservé et le produit ou service sous-jacent ne peut, en principe, pas être vendu par le vendeur de l’Option à une tierce partie.

     

    1. SERVICES OPTIONIZR

    Suite à l’achat d’une Option, le Client peut choisir (i) d’exercer son Option afin d’acheter le produit ou service sous-jacent à celle-ci, (ii) de laisser l’Option expirer ce qui aura pour conséquence la disparition de son droit d’acheter le produit ou service sous-jacent au prix et dans les conditions fixées au moment où l’Option a été achetée, ou (iii) d’étendre la Durée de Vie de l’Option, si une telle extension est autorisée par le vendeur tiers.

    1. Exercice de l’option

    Suite à l’achat d’une Option depuis le site internet d’un vendeur tiers par un clic sur le Widget le Client reçoit un Email de Confirmation. Il peut exercer son Option par un clic sur le bouton indiquant cette fonctionnalité se trouvant dans l’Email de Confirmation, ce qui aura pour effet de le ramener sur une page du site internet du vendeur tiers créateur de l’Option ou vers une page de paiement générée par Optionizr, afin qu’il puisse finaliser l’achat du produit ou service sous-jacent.

    Une Option ne peut être exercée que par son propriétaire qui est la personne qui a achetée l’Option ou pour laquelle l’Option a été achetée. Le Client s’engage à ne jamais transférer un Email de Confirmation à, ni à autoriser l’exercice d’une Option par, aucune tierce partie et reconnait et accepte que tout exercice d’une Option sera réputé avoir été exécutée par le Client.

    1. Expiration

    Suite à l’achat d’une Option, le Client peut décider de laisser l’Option expirer et donc de ne pas acheter le produit ou service sous-jacent. Il lui suffit, pour cela, de ne pas exercer l’Option pendant sa Durée de Vie.

    1. Extension

    Dès lors que l’Option le permet, la Durée de Vie de celle-ci peut être étendue. La Durée de Vie de l’Option pourra être étendue par un clic sur le bouton indiquant cette fonctionnalité depuis l’Email de Confirmation, ce qui aura pour effet de rediriger le Client vers une page d’achat d’où il pourra étendre la Durée de Vie de son Option.

     

    1. PRIX DES OPTIONS

    Tous les prix des Options sont toutes taxes comprises (TVA et autres taxes applicables).

    Les prix et descriptions des produits et services sous-jacents sont indiqués (en terme de contenu) sur le site internet du vendeur tiers créateur d’Options à la date de l’achat de l’Option. Ils sont indiqués toutes taxes comprises, dans la devise choisie par le vendeur tiers créateur de l’Option, sauf indication contraire.

    Bien qu’achetant le droit d’acheter le produit ou service sous-jacent au prix et dans les conditions fixées au moment de l’achat de l’Option, il est de la responsabilité du Client de vérifier auprès du vendeur tiers créateur de l’Option si d’autres frais pourraient s’imputer à l’achat du produit ou service sous-jacent, incluant mais ne se limitant pas à, des frais de livraison, douanes…

    Le Client reconnait et accepte que le prix du produit ou service sous-jacent arrêté au moment de l’achat d’une Option est le prix hors taxes et reconnait et accepte, en conséquence, qu’un vendeur tiers ne saurait être tenu pour responsable de la variation du prix TTC d’un produit ou service sous-jacent en cas de modification du taux de taxes s’imputant sur le prix dudit produit ou service sous-jacent, entre le moment où l’Option a été achetée (ou sa Durée de Vie étendue) et le moment où elle viendrait à être exercée.

    Le Client reconnait et accepte qu’en cas de paiement du produit ou service sous-jacent dans une devise étrangère à celle du Client, la fluctuation du taux de change entre la devise du Client et celle du vendeur tiers entre le moment où l’Option a été achetée (ou sa Durée de Vie étendue) et le moment où elle viendrait à être exercée pourrait avoir un impact sur le prix TTC du produit ou service sous-jacent et que le vendeur tiers ne saurait être tenu responsable du changement de prix dû à une telle fluctuation.

    Il est de la responsabilité du Client de vérifier auprès du vendeur tiers que le produit ou service sous-jacent peut être livré à sa destination.

     

    1. DISPONIBILITE DES OPTIONS

    Le Client reconnaît et accepte que les Option sont créées par les vendeurs tiers, qui décident seuls de la Durée de vie de chaque Option et du prix, des produits ou services sous-jacents sur lesquels elle s’applique et du moment où il choisit de proposer une Option. Optionizr ne peut garantir qu’une Option sur un produit ou service sous-jacent visible depuis le site du vendeur tiers sera disponible à tout moment ou pour la durée souhaitée par le Client ou l’Utilisateur. La responsabilité d’Optionizr ne pourra en aucun cas être engagée à ce titre.

    Au moment de l’achat le Client sera informé par courrier électronique dès que possible si des Options achetées s'avèrent être indisponibles, et il ne sera pas facturé, ou sera remboursé, pour l’achat de ces Options.

     

    1. PAIEMENTS

    La validation de l’achat d’une ou plusieurs Options par le Client entraîne l'acceptation des présentes conditions générales de vente.

    L’Utilisateur souhaitant acheter une Option suit le processus suivant afin d'effectuer son achat depuis le site internet d’un vendeur tiers. En cliquant sur le Widget, le Client est redirigé vers la page d’achat de l’Option d’où il pourra sélectionner la période pour laquelle il souhaite acheter celle-ci avant de cliquer sur le bouton le menant vers la page de paiement.

    1. Paiement par carte bancaire

    Après avoir sélectionné la/les dates d’expiration pour son/ses Option(s), le Client vérifie sa commande. Il fournit ses données afin d’établir un reçu, le numéro de sa carte bancaire ainsi que la date d'expiration associée. Il valide enfin son/ses achats en cliquant sur le bouton de paiement. Le paiement intervient par l’intermédiaire du prestataire de paiement choisi par Optionizr et dont le nom est indiqué sur le Site internet.

    1. Paiement par Paypal  

    Avec PayPal les informations financières du Client ne sont jamais communiquées à Optionizr. Pour payer en ligne, il suffit au Client d’indiquer les détails de son compte Paypal (adresse courriel et mot de passe).

    1. ​​Défaut de paiement

    OPTIONIZR se réserve le droit d’annuler toutes Options d’un Client avec lequel un litige de paiement existerait, notamment en cas de retard et/ou défaut de paiement.

     

    1. SECURITE DES PAIEMENTS

    Afin d'assurer la sécurité des paiements, OPTIONIZR utilise le service de paiement sécurisé Braintree. Ce service est conforme à la norme de sécurité Payment Card Industry Data Security Standard (PCI DSS) et est certifié PCI de niveau 1.

     

    1. REMBOURSEMENT ET DROIT DE RETRACTATION

    Le Client personne morale qui utilise les services dans le cadre de son activité professionnelle ne bénéficie d’aucun droit de rétractation.

    Le Client personne physique qui utilise les services en dehors de toute activité professionnelle reconnaît qu’il ne peut bénéficier du droit de rétractation prévu à l’article L.221-21 du Code de la consommation, dès lors que les services proposés par Optionizr au titre des présentes constituent des « activités de loisirs qui doivent être fournis à une date ou à une période déterminée » et n’ouvrent pas droit pour le Client au bénéfice d’un droit de rétractation ainsi que le prévoir l’article L.221-28 du Code de la consommation.

    Une fois le prix de l’Option payée, le Client reconnaît et accepte qu’il ne pourra, en aucun cas, exercer un quelconque droit de rétractation, ni en obtenir le remboursement.

    Le remboursement par le vendeur tiers d’un produit ou service sous-jacent acheté suite à l’exercice d’une Option, ne saurait, en aucun cas entrainer le remboursement de l’Option qui constitue un service à part.

     

    1. OBLIGATIONS DU VENDEUR TIERS

    En cas d’exercice d’une Option pendant sa Durée de Vie, le vendeur tiers créateur et vendeur de l’Option a l’obligation de vendre le produit ou service sous-jacent au propriétaire de celle-ci au prix et dans les conditions qui ont été fixées au moment de l’achat de l’Option.

     

    1. ROLE DE OPTIONIZR

    Optionizr intervient en qualité de courtier entre le Client et le vendeur tiers en ce qu’elle met à disposition du vendeur tiers les moyens techniques et outils lui permettant de créer et de vendre des Options à travers le Widget sur les produits et services qu’ils vendent. Bien que Optionizr, facilite les transactions réalisées à travers son Système, permettant notamment aux vendeurs tiers de créer des Options et de les vendre aux internautes, Optionizr n'est ni l'acheteur ni le vendeur des Options créées par les vendeurs tiers. La responsabilité d’Optionizr se limite à la fourniture de ses outils et moyens, tels que décrits aux présentes, et à la mise en relation entre le Client et le vendeur tiers, à l’exclusion de toute autre prestation et notamment de la vente directe des Options et/ou de la vente des produits et services sur lesquels porte une Option.

    En conséquence, pour la vente des Options créées par des vendeurs tiers, un contrat est formé uniquement entre le Client et le vendeur tiers. Optionizr n'est pas partie à un tel contrat et n'assume aucune responsabilité ayant pour origine un tel contrat ou découlant de ce contrat de vente et ne saurait être partie à quelque litige éventuel que ce soit entre eux. Optionizr n'est ni l'agent ni le mandataire des vendeurs tiers. Le vendeur tiers est seul responsable des ventes des Options qu’il créé et des réclamations ou de tout autre problème survenant ou lié à la vente de telles Options et aux effets qu’elles produisent, entre lui et l'acheteur.

     

    1. RESPONSABILITE DE OPTIONIZR

    Optionizr fera ses meilleurs efforts, dans les termes d’une obligation de moyens, pour assurer la disponibilité des Services Optionizr. Toutefois, Optionizr ne garantit pas le Client que :

    • Les services, soumis à une recherche constante pour en améliorer la performance et le progrès seront totalement exempts de vices, d’erreurs ou de défauts ;
    • Les services étant standards et nullement proposés à la seule intention du Client en fonction de ses propres contraintes personnelles, répondront spécifiquement aux besoins et attentes du Client ;
    • Le Site Internet fonctionnera de manière ininterrompue, Optionizr se réservant la possibilité d’interrompre momentanément l’accès aux services pour des raisons de maintenance, ou pour

    ajouter une nouvelle fonctionnalité ou proposer un nouveau service. Optionizr s’efforcera de limiter la fréquence et la durée de ces suspensions ou limitations.

    • Les services fonctionneront de façon ininterrompue, Optionizr ne pouvant en aucun cas être tenue responsable des perturbations ou défaillances du réseau internet ou du réseau de télécommunication, et plus généralement qui auraient leur origine dans des circonstances qui lui sont extérieures ou découlant de la force majeure.

    Sous ces réserves, la responsabilité d’Optionizr pourra être engagée dans les conditions de droit commun à raison des seuls dommages directs subis par le Client, résultant d’un manquement à ses obligations contractuelles telles que définies aux présentes. Lorsque le Client est un professionnel utilisant les services dans le cadre de son activité, il reconnaît et accepte qu’Optionizr n'est pas responsable (i) des pertes qui n'ont pas été causées par une quelconque faute de sa part, ou (ii) des pertes commerciales (comprenant mais ne se limitant pas aux pertes de profit, bénéfices, contrats, économies espérées, manque à gagner, augmentation de frais généraux, perte de chance), ou (iii) toute perte indirecte ou consécutive qui n'était pas prévisible par le Client et Optionizr quand le Client a commencé à utiliser les Services Optionizr.

    Le Client reconnait et accepte que Optionizr ne saurait, en aucun cas, voir sa responsabilité engagée pour tout problème lié à la vente de produits et services sous-jacents aux Options.

    En tout état de cause, le Client reconnaît que les services proposés par Optionizr lui offrent une solution supplémentaire, alternative d’acheter les produits ou services des vendeurs tiers et que cette solution ne saurait se substituer aux autres moyens dont il peut disposer par ailleurs pour atteindre le même objectif.

    Optionizr peut envoyer des courriels aux Clients, un certain temps avant l’expiration d’une Option, afin d’indiquer que ladite Option est sur le point d’expirer. L’envoi de tels courriels est fait sur une base volontaire de la part d’Optionizr et de façon non automatique. Il est de la responsabilité du Client de vérifier la date d’expiration de chaque Option qu’il possède. Le Client reconnait et accepte que Optionizr n’a aucune obligation d’envoyer de tels courriels et que sa responsabilité ne saurait être retenue en cas de non rappel d’une Option venant à expiration. Lors de l’achat d’une ou plusieurs Options, le client accepte de recevoir des avertissements avant l’expiration de celle(s)-ci, par courriel ou/et par SMS.

     

    1. DONNEES A CARACTERE PERSONNEL

    Le Client reconnaît et accepte que dans le cadre de son utilisation des services pour l’achat d’une Option, Optionizr collecte et/ou reçoit des vendeurs tiers des données à caractère personnel le concernant et qu’à ce titre Optionizr agi uniquement sur instructions du vendeur tiers pour le compte duquel il met à disposition des outils et moyens techniques de vente d’Option, en qualité de sous-traitant, et que la responsabilité de cette dernière ne saurait en aucun cas être engagée à ce titre. Le Client reconnaît et accepte qu’il doit se retourner directement contre le vendeur tiers et exercer son droit d’accès et/ou de rectification auprès de ce dernier. Le Client est informé qu’Optionizr ne traite ni conserve ces données personnelles pour une finalité propre distincte de celle poursuivie par le vendeur tiers pour le compte duquel elle collecte et conserve lesdites données.

    Optionizr déclare notamment respecter toutes les obligations légales et réglementaires qui lui incombent en matière de protection des données à caractère personnel visant à garantir notamment la sécurité et la confidentialité des données collectées et traitées pour son propre compte en qualité de responsable de traitement. Elle s’engage notamment à effectuer toutes les déclarations obligatoires auprès de la Commission Nationale de l’Informatique et des Libertés.

     

    1. PROPRIETE INTELLECTUELLE

    Tous les éléments du Site Internet et du Système, qu'ils soient logiciels, visuels ou sonores, y compris la technologie sous-jacente, sont protégés par le droit d'auteur, des producteurs de bases de données, des marques ou des brevets. Ils sont la propriété exclusive de Optionizr.

    Tout le contenu présent ou rendu disponible à travers les Services Optionizr, tels que les textes, les logos, les boutons, les images, sont protégés par le droit d'auteur, des marques ou des brevets. Ils sont la propriété exclusive de Optionizr.

    Tous désassemblages, décompilations, décryptages, extractions, réutilisations, copies et plus généralement tous actes de reproduction, représentation, diffusion et utilisation de l’un quelconque de ces éléments, en tout ou partie, sans l’autorisation de Optionizr sont strictement interdits et pourront faire l’objet de poursuites judiciaires.

     

    1. DURÉE DES CONDITIONS GÉNÉRALES D’UTILISATION

    Tout Client ou Utilisateur est soumis au respect des présentes conditions générales de vente dès l’achat d’une Option pour le temps de la transaction.

    Les conditions générales de vente applicables sont celles en vigueur au jour de l’utilisation de n’importe quel Service Optionizr par le Client ou l’Utilisateur.

     

    1. AUTONOMIE DES CONDITIONS GÉNÉRALES DE VENTE

    Dans l’hypothèse où l’une des stipulations quelconques des présentes conditions générales de vente deviendrait nulle, impropre à produire les effets en considération desquels elle y a été insérée, inapplicable, inopposable, non-valide ou illégale, les autres stipulations des présentes conditions générales de vente ne s’en trouveront pas affectées et les Utilisateurs et les Clients ne seront pas déchargés de leurs obligations s’agissant de l’exécution des présentes conditions générales de vente.

     

    1. LOI APPLICABLE

    Les présentes conditions générales de vente sont régies par le droit français. 

     

    1. MEDIATION

    Les stipulations du présent article sont uniquement applicable au Client personne physique qui utilise les Services en dehors de toute activité professionnelle pour ses besoins privés.

    En cas de litige relatif aux présentes Conditions Générales, le Client est informé qu’il a la possibilité de recourir gratuitement à un médiateur de la consommation conformément aux dispositions de l’article L616-1 du Code de la consommation, et ce préalablement à l’introduction de toute action devant les tribunaux compétents.

    A ce titre, il est informé que Optionizr a adhéré aux services de médiation de Médicys, soussignés Médicys, Centre de médiation et règlement amiable des huissiers de justice, lequel peut être contacter aux coordonnées suivantes : https://www.medicys.fr/ ou 73, boulevard de Clichy - 75009 Paris.

    Le Client est informé qu’il a en outre la possibilité de déposer une plainte via la plateforme de règlement en ligne des litiges (dites plateforme « RLL ») accessible au moyen du lien ci-dessous :

    https://webgate.ec.europa.eu/odr/main/?event=main.home.show&lng=FR

    En cas d’échec dans la désignation du médiateur ou de la médiation elle-même, la partie la plus diligente peut saisir le tribunal compétent selon les modalités de l’article ci-dessous.

     

    1. COMPÉTENCE JURIDICTIONNELLE

    Tout litige entre un Client et Optionizr, toute contestation et/ou difficulté d’interprétation ou d’exécutions des présentes conditions générales de vente relèvera de la compétence des tribunaux français.

    Lorsque le Client est un consommateur au sens de l’article liminaire du Code de la consommation, le Client peut saisir, soit l’une des juridictions territorialement compétentes en vertu du Code de procédure civile, soit la juridiction du lieu où il demeurait au moment de l’achat de l’Option ou de la survenance du fait dommageable, conformément aux dispositions de l’article R.631-3 du même code.

     

     

    Aircalin connect

    COMMENT SE CONNECTER AU WIFI A BORD

    Vous pouvez vous connecter via votre smartphone, tablette ou ordinateur portable. La connexion internet sera disponible à partir 3 000 m d'altitude.

    •    Etape 1

       Positionnez votre appareil en mode avion

    •   Etape 2

       Sélectionnez le réseau WIFI à bord "Aircalin Wifi" et ouvrez le navigateur internet de votre choix

    • Etape 3 

       Choisissez le forfait Aircalin Connect adapté à vos besoins

    • Etape 4 

       Entrez vos informations de paiement et validez votre achat. Une confirmation d'achat vous sera envoyée par mail. Vous êtes maintenant en ligne.

     

     

    FORFAIT

    Un forfait Aircalin connect adapté à vos besoins : 

     

    Chat’15 MB - 1 heure

    Surf 50 MB - 1 heure

    Surf Plus 200 MB - Tout le vol

    • 4,7 USD (500 XPF*)
    • 15 MB**


    Accès à WhatsApp​, iMessage (Apple) et Messenger (Facebook).
    Sont exclus  : images et vidéos, messagerie vocale, appel vidéo, appel vocal, GIF et l’accès à internet

    • 9,5 USD (1 000 XPF*)
    • 50 MB**


    Envoi et réception d’emails, réseaux sociaux et navigation internet.
    Sont exclus : messagerie vocale, appel vidéo, appel vocal,  les vidéos en streaming

    •  23,8 USD (2 500 XPF*) 
    • 200 MB**


    Envoi et réception d’emails, réseaux sociaux et navigation internet. 
    Sont exclus : messagerie vocale, appel vidéo, appel vocal, les vidéos en streaming


     

    *Le montant en XPF est donné à titre informatif uniquement et peut varier en fonction du cours effectif de la devise. L’achat de votre forfait internet vous est facturé en USD. Un taux de change ainsi qu’un taux de commission, propres à votre banque, à la date de la transaction, vous seront appliqués.
    **Forfaits basés sur un temps de connexion et un volume représentatif d’un usage normal de la connectivité à bord. Quand ce volume sera atteint, la session internet prendra fin.

     

    CONSEILS POUR AMELIORER VOTRE EXPERIENCE DE WIFI A BORD

    Conseils pratiques :

     

    Afin d´optimiser votre connectivité et d'améliorer votre experience de wifi à bord, nous vous conseillons de paramétrer votre smartphone ou tablette comme suit :

    • iOS : désactiver la mise à jour automatique des contenus de vos applications.
    • Android : limiter votre consommation de données sur le Wi-fi Internet OnAir
    • Désactiver les notifications en provenance de vos applications.

     

    Veuillez noter que l’accès à internet en vol repose sur une technologie complexe dépendante de liaisons satellitaires, par conséquent, votre expérience peut varier de celle que vous avez habituellement au sol. 

     

    FAQ

    Mon forfait s'est terminé avant la fin de la durée indiquée lors de mon achat
    Les forfaits sont  basés sur un temps de connexion et un volume d'upload maximum représentatif d’un usage normal de la connectivité à bord. Quand ce volume est atteint, la session internet prend fin.
    La connexion internet pendant votre vol peut être interrompue ou indisponible pour les raisons suivantes : 

    • l'avion n'a pas encore atteint une altitude de 3 000 m (10,000 feet)
    • l'avion survole un pays ou une zone qui n'autorise pas ce service
    • la connexion internet peut rencontrer des problèmes techniques

    Rafraîchir la page d'accueil du portail de connexion peut permettre de savoir si la connexion est disponible ou pas.


    Si un forfait internet acheté n'est pas consommé pendant le vol, peut-il être reporté sur un futur vol?
    Les forfaits internet, payants ou gratuits, sont uniquement valables sur le vol désigné. Un forfait partiellement consommé pendant un vol ne peut pas être ré utilisé sur un autre vol.


    Comment puis-je obtenir une facture de l'achat de mon forfait internet?
    A la validation de votre achat, un email de confirmation vous est envoyé à l'adresse email que vous aurez renseigné. Si vous n'aviez pas reçu ce mail, vous pouvez le réclamer en écrivant au service client : cs@sitaonair.aero


    Est-ce que je peux connecter plusieurs devices en même temps?
    Vous pourrez utiliser votre forfait acheté ou offert sur 5 smartphones, tablettes, ou ordinateurs portables différents. En revanche, vous ne pourrez vous connecter que sur un appareil à la fois en utilisant l'adresse email que vous aurez utilisé pour acheter votre forfait.


    J'ai acheté un forfait mais ma connexion n'a pas fonctionné pendant le vol
    Si votre connexion n'a pas fonctionné pendant le vol vous pouvez envoyer un mail de réclamation au service client de Sitaonair (cs@sitaonair.aero)  en indiquant votre référence de commande ( présent sur l'email de confirmation d'achat pour les forfaits payants) ou votre numéro de E ticket ou votre promo code pour les forfaits offerts.


    Pourquoi ne puis-je pas accéder à ma session de wifi offerte?

    Les passagers Business Hibiscus bénéficient d'un forfait internet gratuit pendant toute la durée de leur vol. Les passagers Premium Economy, Abonnés, Flying Blue Gold et Platinium bénéficient d'un forfait internet 1 heure. Pour se connecter, le passager doit rentrer son numéro de Eticket (numéro à 13 chiffres) présent sur sa carte d'embarquement. Si vous êtes en possession d’un code promo, utilisez  ce code pour vous connecter. Ce code n’est utilisable qu’une seule fois. S'il n'a pas son numéro ou si le numéro ne fonctionne pas, le passager peut se rapprocher du personnel de bord pour l'aider dans sa connexion.


    Puis-je offrir mon forfait de connexion internet?
    Que vous ayez un forfait internet gratuit ou payant, il ne sera valable que sur le vol désigné où il vous est offert ou sur le vol où  vous l'aurez acheté. Les forfaits ne peuvent pas être acheter en pré vente avant le vol.


    La qualité de ma connexion est décevante
    La connectivité à bord est liée à une technologie complexe, et votre expérience peut ainsi varier de celle que vous avez habituellement au sol. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre service client : cs@sitaonair.aero


    Ma banque ne m'a pas exactement facturé le montant qui était indiqué sur le portail en XPF
    Le montant en XPF est donné à titre informatif uniquement et peut varier en fonction du cours effectif de la devise.  La transaction est réalisée en USD.

     

    Ma banque m'a pris une commission
    L’achat de votre forfait internet vous est facturé en USD. Un taux de change ainsi qu’un taux de commission, propres à votre banque, à la date de la transaction, vous seront appliqués.

     

    Référentiel de consommation de la bande passante
    Voici un petit guide pour vous indiquer la consommation approximative de bande passante pour les différents usages ci-dessous : 

    • Réception / envoi d'1 email ( sans pièce jointe) 20 KB
    • Réception / envoi d'1 email ( avec une pièce jointe standard) 300 KB
    • Création / envoi d'1 post sur les réseaux sociaux ( avec 1 photo) 500 KB
    • 1 heure de surf sur internet 15MB
    • Chat' via les appli dédiées ( 1-2 messages) 100 KB
    • Rafraichir une page sur les réseaux sociaux  5 MB

     

    Conditions générales 

     

    Contrat d'utilisateur final

     

    1. Introduction et Application

    Votre compagnie aérienne a collaboré avec SITAONAIR afin de vous offrir la possibilité d'accéder à Internet ONAIR (« Internet ONAIR ») qui vous permet de vous connecter à Internet comme convenu ci-dessous. Internet ONAIR est détenu et géré par, ou au nom de SITAONAIR (« SITAONAIR/nous/notre/nos »).
    Les termes et conditions établis dans le présent document, ainsi que la politique de protection des données et de confidentialité et la politique sur l'utilisation des cookies, présentées ci-dessous (les « Termes »), s'appliquent à votre utilisation d'Internet ONAIR. Ils s'appliquent indépendamment de la compagnie aérienne avec laquelle vous voyagez.
    Veuillez lire les dits Termes avec attention. Vous avez manifesté votre accord à leur égard en les acceptants via les pages d'inscription d'Internet ONAIR. Veuillez noter que lesdits Termes n'affectent en rien les droits statutaires dont vous bénéficiez en tant que consommateur.
    Si vous souhaitez plus de renseignements concernant Internet ONAIR ou les présents Termes, ou si vous souhaitez émettre une réclamation concernant Internet ONAIR, vous pouvez nous contacter à l'adresse ci-dessous. Lesdites demandes de renseignements ou réclamations doivent être reçues dans le mois suivant le vol lors duquel vous avez utilisé Internet ONAIR.
    SITA OnAir Switzerland Sàrl (CHE-112.159.240)
    Service client
    PO Box 42
    1216 Genève-Cointrin
    Suisse
    Téléphone : +41 31 528 0423
    www.sitaonair.aero 
    cs@sitaonair.aero

     

    1. À propos d'Internet ONAIR

    SITAONAIR propose des services de communication pendant les vols allant de la téléphonie mobile à l'accès Internet.
    Le produit Internet ONAIR vous permet d'accéder à Internet depuis votre ordinateur portable personnel, votre tablette ou votre smartphone doté de la technologie Wi-Fi. Avec une compatibilité appropriée, les utilisateurs peuvent bénéficier d'une grande variété d'applications logicielles connectées à Internet sur leurs appareils électroniques, afin de rester en contact avec le sol, y compris la majorité des réseaux privés virtuels clients (IPSec et SSL VPN), e-mail clients, messageries instantanées (IM clients) et navigateurs.
    Internet ONAIR est compatible avec tous les navigateurs ; cependant, l’utilisation de la dernière version de l'un des navigateurs compatibles suivants vous permettra d'optimiser votre expérience :

    • Microsoft Edge
    • Firefox
    • Safari
    • Google Chrome

    Vous pouvez vous connecter à partir d'un terminal sans fil (Wi-Fi standard à bord 802.11) ou avec fil (Ethernet RJ45), en fonction de la configuration du réseau à bord et de l'aménagement de l'appareil.
    Pour bénéficier d'une tarification fixe, vous pouvez acheter un plan d'accès Internet ONAIR prépayé. Les tarifs, ainsi que les termes et la validité des plans disponibles sont spécifiés sur les pages d'inscription d'Internet ONAIR. Vous avez manifesté votre accord à l'égard des tarifs, des termes et de la validité du plan que vous avez choisi en les acceptants via les pages d'inscription.
    Une mise à jour du statut de vos frais et de votre plan est disponible sur la page d'accueil, tout au long de la session.
    Si vous utilisez une réduction promotionnelle applicable, cette dernière sera déduite du coût du service au moment de l'achat.

     

    1. Propriété intellectuelle et marque commerciale

    SITAONAIR est le possesseur ou titulaire de tous les droits de propriété intellectuelle concernant l'application Internet ONAIR. Cette application, ainsi que tous les services associés, sont protégés par la législation sur la propriété intellectuelle et toutes les autres lois et traités la concernant et existant à travers le monde. Tous ces droits sont réservés.
    SITAONAIR est une marque déposée de SITAONAIR. Tous les autres noms de produits et de compagnies mentionnés ici sont la propriété de leur possesseur respectif. Les images qui figurent sur le site ont été incorporées dans le seul but d'être vues ; leur enregistrement ou téléchargement, peu importe le format, est interdit.

     

    1. Conditions d'utilisation

    Vous pouvez recourir à Internet ONAIR pour votre usage personnel. Dans le cadre de votre utilisation d'Internet ONAIR, vous acceptez de ne pas utiliser Internet ONAIR à des fins illégales ou interdites par les présents Termes.
    Plus particulièrement, vous acceptez de ne pas :
    vous faire passer pour une autre personne ou entité ;
    injurier ou harceler une personne, ou violer les droits d'autrui ;
    publier, diffuser ou faire circuler des informations ou contenus illégaux, inappropriés, diffamatoires ou obscènes ;
    déclarer ou insinuer que les déclarations que vous effectuez sont approuvées par SITAONAIR sans notre consentement spécifique et écrit préalable ;
    utiliser un automate, robot, application de recherche de site/d'extraction, ou autre dispositif ou procédé manuel ou automatique pour extraire, indexer, exploiter, reproduire ou contourner la structure de navigation ou la présentation d'Internet ONAIR et son contenu, de quelque façon que ce soit ;
    publier, diffuser, faire circuler ou reproduire, de quelque façon que ce soit, un matériel, des marques commerciales et des secrets commerciaux protégés ou toutes autres informations protégées, sans avoir obtenu le consentement préalable du titulaire desdits droits de propriété ;
    supprimer ou modifier les avis de propriété intellectuelle, marque commerciale ou autres droits de propriété contenus sur Internet ONAIR ;
    lancer une action qui implique un téléchargement déraisonnable ou démesuré sur Internet ONAIR ou les infrastructures associées ;
    interférer avec, ou interrompre Internet ONAIR ou les serveurs ou les réseaux connectés à Internet ONAIR ;
    publier, envoyer par courrier électronique, télécharger ou transmettre sous quelque forme que ce soit du matériel contenant des virus informatiques ou tout autre code, fichiers ou programmes informatiques destinés à interrompre, détruire ou limiter la fonctionnalité d'un logiciel, du matériel informatique ou du matériel de télécommunications ;
    essayer, de quelque façon que ce soit, d'imiter ou de reproduire du matériel appartenant à SITAONAIR ou à la compagnie aérienne avec laquelle vous voyagez, ou porter atteinte au nom de SITAONAIR ou de la compagnie aérienne ;
    ou violer la législation ou les réglementations en vigueur.
    SITAONAIR peut contrôler le trafic et son contenu et divulguer toutes les informations nécessaires pour répondre à un processus judiciaire ou à une requête gouvernementale et dans le but de filtrer le contenu décrit ci-dessous.
    Afin d'assurer une utilisation appropriée d'Internet à bord, SITAONAIR peut bloquer certains contenus répondant à des catégories prédéfinies, incluant, sans s'y limiter, les catégories suivantes :

    • Violence (démonstration et apologie)
    • Armes et commerce d'armes
    • Drogues / culture de la drogue
    • Nudité, photos de nu et nudisme
    • Contenu adulte
    • Actes sexuels, pornographie
    • Sites de militants / extrémistes
    • Sites proposant le téléchargement de matériel piraté / illégal
    • Autres sites ou contenus bloqués sur demande de la compagnie aérienne

     

    1. Politique de protection des données et de confidentialité et politique sur les cookies

    Veuillez particulièrement prêter attention à la politique de protection des données et de confidentialité de SITAONAIR et à la politique sur les cookies de SITAONAIR qui sont établies à la fin du présent contrat.

     

    1. Modification de la présente application

    SITAONAIR peut améliorer ou modifier les informations, services et autres matériels d'Internet ONAIR. Les présents Termes peuvent également être modifiés à tout moment. Ainsi, les termes applicables pour l'utilisation ultérieure d'Internet ONAIR peuvent différer de ceux applicables aujourd'hui.

     

    1. Liens vers d'autres sites Internet

    Internet ONAIR peut inclure des liens vers d'autres sites Internet. Nous déclinons toute responsabilité quant aux dits liens ou sites Internet et nous ne sommes pas responsables des informations, matériels, produits ou services contenus ou accessibles à travers ces liens ou sites Internet. L'accès et l'utilisation desdits liens ou sites Internet restent sous votre entière responsabilité.

     

    1. Produits et services de tiers et contenu n'appartenant pas à SITAONAIR

    À travers Internet ONAIR, vous pouvez accéder à des produits et services proposés par des tiers. À l'exception d'Internet ONAIR, nous ne contrôlons, gérons et ne promouvons aucune information ni aucun produit ou service.
    Nous vous recommandons de lire attentivement les politiques de confidentialité et les autres conditions d'utilisation avec d'accéder, d'utiliser ou d'effectuer des transactions sur les applications de tiers.
    SITAONAIR ne représente pas et n'est pas responsable de l'exactitude ni de la fiabilité du contenu publié à travers Internet ONAIR, par vous ou par un tiers. Tout contenu publié à travers Internet ONAIR par un tiers représente le point de vue des auteurs de la déclaration et non le point de vue de SITAONAIR.

     

    1. Disponibilité d'Internet ONAIR

    SITAONAIR fait en sorte qu'Internet ONAIR soit disponible normalement (tandis que l'appareil est en phase de croisière) pendant votre vol mais ne garantit pas que le service ne sera pas interrompu, ni dépourvu d'erreur, tout au long de celui-ci. L'utilisation d'Internet ONAIR est soumise à l'approbation réglementaire de l'espace aérien de chaque pays survolé et dépend de l'itinéraire de vol de l'appareil, par conséquent, des interruptions temporaires peuvent survenir. L'accès à Internet ONAIR peut également être suspendu temporairement et sans notification en cas de défaillance, de maintenance ou de réparation du système, ou pour des raisons indépendantes de notre volonté. Cependant, nous ferons notre possible pour vous avertir de toutes interruptions du système.
    Vous reconnaissez qu'Internet ONAIR utilise une technologie en constante évolution dans un milieu aérien, que le service peut être sujet à des interceptions non autorisées et qu'il n'est pas sécurisé par nature. De plus, un ordinateur portable, un téléphone mobile, un appareil électronique personnel ou tout autre dispositif sans fil restent plus vulnérables aux tentatives non autorisées d'accès aux données et logiciels contenus dans l’appareil. Par conséquent, nous ne pouvons pas garantir la confidentialité de vos données et de vos communications lorsque vous utilisez Internet ONAIR.
    Toutes les données transmises via Internet ONAIR sont transmises à vos risques et périls. Pour votre protection, les informations de votre carte bancaire ou autre carte de paiement ainsi que vos informations personnelles, que nous envoyons depuis l'appareil jusqu'au sol, sont cryptées selon le protocole Secure Socket Layer (« SSL »), dont l'objectif est d'empêcher que les personnes non autorisées accèdent à ces informations. La technologie SSL est un protocole standard de cryptage de données et d'authentification côté serveur pour sécuriser les transactions effectuées sur Internet (comme le e-commerce).
    Par conséquent, vous acceptez d'utiliser Internet ONAIR à vos propres risques. SITAONAIR et la compagnie aérienne avec laquelle vous voyagez ne garantissent pas la sécurité, ni la disponibilité du service.

     

    1. Exclusion de garantie

    Dans les limites prévues par la loi en vigueur, SITAONAIR décline toutes responsabilités concernant l'ensemble des garanties, déclarations, termes et conditions concernant les informations, services et matériels contenus sur Internet ONAIR, y compris les garanties tacites de qualité ou de conformité pour un usage particulier. Sous réserve de la législation applicable, lesdites informations, services et matériels sont fournis « en l'état » et « selon la disponibilité », sans aucune forme de garantie.

     

    1. Limitation de responsabilité

    En aucun cas, SITAONAIR ou la compagnie aérienne avec laquelle vous voyagez, ne pourront être tenus responsables des pertes de bénéfices ou de revenus, ni d'aucun dommage ou perte indirect, spécial, exemplaire ou consécutif à l'accès ou à l'utilisation de cette application ou des informations qu'elle contient, dans tous les cas, prévisibles ou non par les parties, même en cas de manquement au contrat, d’action délictuelle (y compris la négligence), de responsabilité du produit ou autre, même en connaissance de la possibilité de tels dommages.
    La responsabilité totale de SITAONAIR découlant des présents Termes sera limitée à la somme que vous aurez versée à SITAONAIR pour Internet ONAIR dans le cadre du plan utilisé.
    Nonobstant ce qui précède, rien dans les présents Termes n'exclut, ni ne limite, la responsabilité de SITAONAIR en cas de décès ou de dommage corporel causé par négligence, fausse déclaration frauduleuse ou de toute autre responsabilité qui ne peut être exclue ou limitée conformément à la législation en vigueur.

     

    1. Indemnisation

    Vous acceptez de nous indemniser, de nous défendre et de nous dégager de toute responsabilité, perte, réclamation et dépenses (y compris de frais juridiques raisonnables) découlant d'un manquement aux présents Termes.

     

    1. Affectation

    Vous ne pouvez céder ni autrement transférer les droits, devoirs ou obligations établis selon les présents Termes à un tiers ou à une entité, en partie ou en totalité. Toute tentative à cet égard sera considérée comme nulle. SITAONAIR se réserve le droit de céder les présents Termes, à tout moment, sans vous en avertir.

     

    1. Retrait

    Si l'une des clauses s'avère illégale, non valide ou autrement inapplicable au regard de la loi de l'état ou du pays dans lequel les présents Termes se veulent en vigueur, alors, dans les limites et à l'intérieur de la juridiction pour laquelle cette clause est illégale, non valide et inapplicable, elle sera retirée et supprimée des présents Termes tandis que les autres clauses resteront pleinement en vigueur, contractuelles et applicables.

     

    1. Intégralité du contrat

    Les présents Termes et les pages d'inscription d'Internet ONAIR constituent l'intégralité du contrat conclu entre vous et SITAONAIR, en ce qui concerne l'utilisation d'Internet ONAIR.

     

    1. Législation applicable

    Les présents Termes seront régis et interprétés conformément à la législation de l'Angleterre et du Pays de Galles.

     


    Politique de Protection et de Confidentialité des Données SITA OnAir

     

    1. CHAMP D’APPLICATION DE LA PRÉSENTE POLITIQUE

    SITA OnAir respecte votre vie privée. La présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données explique la manière dont les informations à caractère personnel que vous nous fournissez lors de l’achat d’une session Internet OnAir sont traitées, stockées, sécurisées, et utilisées lorsque vous vous inscrivez ou utilisez le produit de SITA OnAir appelé « Internet OnAir ».
    La présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données énonce les types d’informations à caractère personnel que nous collectons à votre sujet à travers Internet OnAir, la manière dont nous collectons ces informations, et ce que nous en faisons.

     

    1. INFORMATIONS COLLECTÉES

      Afin de vous offrir le meilleur service possible tout en respectant votre vie privée, SITA OnAir peut collecter et stocker des informations qui nous aideront à personnaliser nos services en vol. La Section 5 énonce la manière dont nous pouvons utiliser les informations que nous collectons.
      SITA OnAir collecte deux types de données : des informations nominatives et des données agrégées.
      Les informations nominatives sont des informations (par elles-mêmes ou collectivement avec d’autres données) qui peuvent être liées à une personne spécifique, comme un nom, une adresse, et une adresse e-mail. Les données agrégées sont des données qui ont été rendues anonymes afin qu’une personne spécifique ne puisse pas être identifiée.
      Conformément aux orientations relatives à la confidentialité des données s’appliquant à SITA OnAir, ainsi qu’aux meilleures pratiques de sécurité pour les sites de commerce électronique, SITA OnAir utilise la technologie Secured Socket Layer (SSL) pour protéger toute et toutes informations nominatives soumises via un navigateur.
      SITA OnAir peut conserver votre nom, votre adresse e-mail, et d’autres informations d’inscription afin de vous fournir Internet OnAir. Si vous réglez Internet OnAir au moyen d’une carte de crédit, nous vous demanderons de fournir des coordonnées de carte de crédit. Une société de traitement des paiements spécialisée tierce stockera vos coordonnées de carte de crédit (à l’exception de votre numéro de vérification de la carte à 3 ou 4 chiffres), aux États-Unis ou en Suisse, tant que nous devrons exécuter la transaction, nous conformer à toute exigence légale, réglementaire, ou de sécurité, ou pour résoudre tout différend.
      Nous pouvons également collecter des informations au sujet de votre voyage, comme la destination et la compagnie aérienne ou toute autre donnée apparentée aux voyages. Si ces informations sont collectées, elles sont utilisées uniquement pour offrir une assistance clients dans le cas où ladite assistance est requise.
      Si vous choisissez d’utiliser l’option de configuration du compte, lorsque cette dernière est disponible, nous conserverons les données à caractère personnel que vous fournissez afin d’accélérer les achats futurs.

       

      1. NOM D'UTILISATEUR ET MOT DE PASSE

      Chaque fois que vous vous connecterez sur Internet OnAir, il vous sera demandé de fournir un nom d’utilisateur et un mot de passe.
      Si vous ne vous connectez pas à Internet OnAir pendant au moins six (6) mois ou plus, vous convenez par les présentes que SITA OnAir peut supprimer définitivement votre compte ainsi que l’ensemble des données associées à ce dernier.

       

      1. UTILISATION DES DONNÉES COLLECTÉES ET TIERS

      SITA OnAir se conforme aux lois applicables relatives à la confidentialité et à la protection des données des juridictions compétentes. Nous utilisons les informations que vous nous fournissez afin de répondre à vos demandes concernant Internet OnAir et de satisfaire ces dernières.
      Nous collectons et stockons également les informations d’accès à votre compte, comme votre nom d’utilisateur et mot de passe, uniquement dans le but d’exécuter des transactions que vous avez demandées et à des fins de facturation.
      SITA OnAir ne vend pas, ne loue pas, ou ne partage pas autrement d’informations nominatives avec des tiers, sauf dans les circonstances suivantes :
      Lorsque cela est nécessaire pour exécuter ou fournir une transaction ou un service que vous avez demandé(e) ;
      Lorsque nous y sommes tenus par la loi applicable ou en vertu d’une ordonnance judiciaire ou similaire ;
      Pour prêter assistance dans le cadre d’une enquête ou de la réclamation d’un client nécessitant une résolution par la compagnie aérienne que vous empruntez ;
      Sous forme agrégée, pour permettre à cette compagnie aérienne de mieux comprendre la nature et la qualité de la fourniture par SITA OnAir d’Internet OnAir et pour utiliser lesdites informations dans le cadre de sa gestion globale des relations avec les passagers ;
      Si vous consentez spécifiquement à recevoir des communications de marketing et des publicités ciblées ;
      Si vous consentez spécifiquement à recevoir des communications de la part de tiers que SITA OnAir a minutieusement sélectionnés ; et
      Ainsi qu’il est jugé nécessaire pour protéger les droits légaux ou les biens de la compagnie aérienne ou de SITA OnAir, pour protéger d’autres utilisateurs d’Internet OnAir ou tout tiers, pour exploiter dûment Internet OnAir, ou pour prévenir tout préjudice corporel ou toute perte. Dans le cas où SITA OnAir est tenue de transférer des informations nominatives à un tiers dans le cadre d’une vente, fusion, cession, joint-venture, ou autre transfert ou aliénation d’une partie ou de la totalité des actifs ou titres de SITA OnAir ou de toute entité affiliée, lorsque ledit transfert est nécessaire pour permettre à SITA OnAir de continuer à vous fournir Internet OnAir, ainsi que vous l’avez demandé.
      Afin de pouvoir vous offrir un Wifi gratuit, SITAONAIR collabore avec la compagnie aérienne ou des sponsors minutieusement sélectionnés. En vous inscrivant au Wifi gratuit, vous convenez que nous pouvons partager vos informations, y compris des informations nominatives, avec la compagnie aérienne ou lesdits sponsors.
      Vous pouvez accéder à toute information nominative conservée par SITA OnAir conformément à la Section 11 ci-dessous.

       

      1. PAS D’UTILISATION INUTILE SANS VOTRE CONSENTEMENT

      SITA OnAir collectera et utilisera, stockera, traitera ou transférera uniquement les données à caractère personnel dont SITA OnAir a besoin afin de vous fournir Internet OnAir lorsque vous avez demandé Internet OnAir, à moins que vous ne donniez spécifiquement votre consentement permettant à SITA OnAir d’utiliser vos informations à caractère personnel à d’autres fins.
      Votre utilisation d’Internet OnAir est sous réserve de votre acceptation de la présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données. Votre acceptation de la présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données est attestée par votre acceptation de cette dernière via les pages d’inscription Internet OnAir.

       

      1. TRANSFERTS INTERNATIONAUX

      SITAONAIR va stocker vos données dans son centre de stockage des données aux Pays-Bas. Cependant, compte tenu de la nature internationale de nos services, vos données pourront être transférées et stockées dans des pays imposant des niveaux de protection des données variés. Cela pourra survenir pour diverses raisons, en fonction de l’endroit où SITAONAIR collecte vos données et des lois applicables à respecter. Lorsque cela sera le cas, SITAONAIR s’engage à protéger vos données au niveau le plus élevé requis par les lois locales sur la confidentialité des données ou par les lois de l’UE sur la confidentialité des données si celles-ci sont plus exigeantes.

       

      1. PROTECTION ET SÉCURITÉ DES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL

      Vos informations à caractère personnel d’inscription sont protégées par votre identifiant d’utilisateur et votre mot de passe en vol, afin que personne d’autre ne puisse y accéder. Vous devez tenir votre identifiant d’utilisateur et votre mot de passe secrets et éviter de les noter ou de les stocker sur votre ordinateur. Lorsque vous avez terminé une session, n’oubliez jamais de fermer toutes les fenêtres (applications), y compris la page Statut Internet OnAir.
      SITA OnAir déploie tous les efforts raisonnables pour s’assurer, dans la mesure du possible, de la sécurité des informations que SITA OnAir collecte. Ainsi, pour les services en vol, un serveur est installé à bord de l’appareil, avec des fonctionnalités de sécurité conçues pour protéger vos informations. L’accès externe à ce serveur est protégé par une technologie évoluée de pare-feu, conçue pour bloquer et filtrer le trafic y transitant.
      De plus, SITA OnAir utilise une technologie de chiffrement, comme le protocole Secured Socket Layer, pour protéger vos informations à caractère personnel et sensibles à transférer et stocker sur le serveur de l’appareil. SITA OnAir prend les plus grandes précautions au cours de la transmission de données vers le sol. Toutes les données sont chiffrées en vol et au sol.

       

      1. SITES DE TIERS

      Des liens peuvent être fournis vers des sites Internet de tiers qui n’opèrent pas en vertu de la Politique de Protection et de Confidentialité des Données de SITA OnAir. SITA OnAir n’est pas responsable du contenu ni des pratiques de collecte de données desdits sites de tiers. Nous vous recommandons de lire et comprendre les politiques de confidentialité desdits sites de tiers avant de leur fournir vos informations.

       

      1. FORUMS PUBLICS

      La présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données ne couvre pas les informations que vous publiez sur tout forum public, comme des chat rooms et forums de discussion, car nous ne pouvons pas contrôler la manière dont des tiers utilisent les informations à caractère personnel que vous partagez sur ces forums.

       

      1. RÉVISIONS

      SITA OnAir se réserve le droit, à sa discrétion exclusive, de modifier la présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données à tout moment. Lesdites modifications prendront effet à la publication de la Politique de Protection et de Confidentialité des Données modifiée sur ou au moyen d’un lien depuis la Page d’accueil Internet OnAir.

       

      1. NOUS CONTACTER

      Si vous estimez que SITA OnAir n’a pas observé la présente Politique de Protection et de Confidentialité des Données ou souhaitez obtenir des informations complémentaires sur sa signification et son contenu, et/ou souhaitez mettre à jour ou modifier les Informations à caractère personnel que SITA OnAir peut détenir à votre sujet, veuillez nous contacter par voie électronique ou par courrier aux adresses indiquées ci-dessous.
      Le cas échéant, SITA OnAir s’efforcera raisonnablement d’identifier et de rectifier le problème dans les plus brefs délais.
      Vous pouvez obtenir une copie des Informations à caractère personnel collectées par SITA OnAir en relation avec votre utilisation d’Internet OnAir et/ou demander leur suppression en contactant SITA OnAir comme indiqué ci-dessous.
      SITAONAIR
      Service Clients
      Boîte postale 42
      1216 Genève-Cointrin
      Suisse
      Téléphone : +41 31 528 0423
      www.sitaonair.aero 
      cs@sitaonair.aero

       

       

      Politique relative aux Cookies SITA OnAir

       

      SITAONAIR se sert de cookies essentiels / fonctionnels pour assurer la navigation et le fonctionnement adéquats du portail Internet ONAIR. Un cookie est un petit fichier texte qui est envoyé par un serveur web et stocké sur le disque dur de votre ordinateur lorsque vous utilisez un navigateur web. Il permet à SITAONAIR de vous identifier lorsque vous utilisez Internet ONAIR. Internet ONAIR se sert à la fois de cookies de session et de cookies persistants.

      Le cookie de session, aussi appelé cookie temporaire ou cookie non persistant, existe uniquement dans la mémoire temporaire lorsque l’utilisateur navigue sur le site web. Les navigateurs web suppriment généralement les cookies de session dès que l’utilisateur ferme le navigateur.

      Contrairement au cookie non persistant, le cookie persistant n’expire pas à la fermeture du navigateur web, mais plutôt à une date particulière ou au bout d’un certain temps. Cela signifie que, pendant toute sa vie, le cookie transmettra des informations au serveur à chaque fois que l’utilisateur visitera le site web correspondant ou visualisera une ressource appartenant à ce site web sur un autre site. Ces cookies sont désactivés à la date d’expiration ou lorsqu’ils sont supprimés manuellement par l’utilisateur.

      La fonction « aide » de la plupart des navigateurs vous expliquera comment empêcher votre navigateur d’accepter de nouveaux cookies, comment être notifié lorsque vous recevez un nouveau cookie et comment désactiver entièrement les cookies (Veuillez noter que la désactivation des cookies risque d’altérer votre expérience de navigation). Vous pouvez aussi désactiver ou supprimer les données similaires utilisées par les extensions (add-ons) de votre navigateur, telles que les cookies Flash, en modifiant les paramètres des extensions ou en vous rendant sur le site web du fabricant.